В Ужгороді вийшли закарпатські колядки сімома мовами

В Ужгороді вийшли закарпатські колядки сімома мовами
Ужгородське видавництво «Карпати» видало книжку «Нова радість стала…», що є унікальним зібранням пісень-колядок, які й сьогодні побутують у нашому краї.

 

Відомий фольклорист, кандидат філологічних наук Юрій Туряниця записав їх із уст людей, про що свідчить примітки про авторів наприкінці книжки. До зібрання увійшли колядки українців, угорців, румунів, словаків, чехів, німців та поляків. Ошатне видання на понад 300 сторінок може стати чудовим подарунком на новорічно-різдвяні свята. Книжка містить ґрунтовну передмову упорядника  та нотні розписи колядок.

Цього року Юрій Дмитрович вже видав фундаментальну книжку закарпатських рекрутських та вояцьких пісень «Мирно жийте, люди», а невдовзі побачить світ перевидання відомої збірки «Казки одного села», в якій він також був упорядником. Можна подивуватися ентузіазму та енергії 88-річного науковця, який за один рік підготував аж три фольклорні книжки.

Uzhgorod.net.ua

 

01 грудня 2017р.

До теми

Коментарі:

    До цієї новини немає коментарів

Залишити коментар:

Коментатори, які допускатимуть у своїх коментарях образи щодо інших учасників дискусії, будуть забанені модератором без будь-яких попереджень та пояснень. Також дані про таких користувачів можуть бути передані правоохоронним органам, якщо від них надійшов відповідний запит. У коментарі заборонено додавати посилання та рекламні повідомлення!

Необхідні поля позначені наступним символом:*