Єдиний на Закарпатті перекладач художніх творів з французької мови порадував читачів новим перекладом

Доробок перекладача вражає: переклад віршів поетів із краю Овернь, книжки поезій у прозі «Магнітне поле» Ж.-Л. Годо, оповідань та новел П. Ленара, Ш. Кро, К. Гранже, Е. Базена, публіцистичного твору С. Есселя «Обурюйтесь!», філософських есе Л.Марена «Сартр, Камю: погляд із ХХІ ст. на трактування проблеми насильства/ненасильства», збірника прозових творів «Арія Вертера. Вибрані твори Гастона Шеро» та інші. А зараз Василь Мотрук підготував для поціновувачів художнього слова переклад книги видатного французького письменника романтичної школи, одного із натхненників «Парнасу», Теофіля Ґотьє «Роману мумії», у якому відтворено у дусі тогочасного орієнталізму все багатство Нільської цивілізації, а неочікувані сюжетні лінії інтригують та збуджують цікавість читача.

Віктор Мотрук зазначає: «Це моя перша спроба перекладу такого жанру як роман. І я захотів перекласти саме французького класика. Оноре де Бальзак, Гі де Мопассан, Віктор Гюго – вже перекладені. А з прозової творчості не менш видатного Теофіля Ґотьє перекладеним є тільки роман «Капітан Фракасс». І, хочу сказати, що переклад роману – справа непроста, хоч кожен жанр має свої труднощі. Викликом для перекладача були і деякі особливості стилю цього твору – багато лексики давньоєгипетського періоду, яка, ясна річ, була мені невідомою, адже я не історик і не єгиптолог, та великі детальні описи. Робота над перекладом тривала близько 2,5 місяців. Також довелось попрацювати над передмовою, детально, не один раз, вичитати текст, щоб виявити одруки чи інші помилки.
Проте це не найважчий етап. Найскладніше сьогодні – це видати книжку. Мені допомогли в цьому друзі, меценати, які підставили своє плече. І, в результаті, вийшла чудова книжка. І це відмітив не тільки я, виражають захоплення якістю видання всі, хто тримав її в рука. Насправді, непрості справи і з реалізацією книжки. Проте ці фактори однаково не відбивають у мене бажання займатись перекладом і надалі. І це не єдиний твір Теофіля Готьє, який побачить світ у моєму перекладі українською. Адже я вже переклав три твори цього письменника, які також мають античну тематику, що є характерним для романтиків».
Ганна Фельцан,
Інформаційно-видавничий центр УжНУ
Читайте наші найцікавіші новини також у Інстаграмі та Телеграмі
До теми
- Aqua Fest – інтерактивна наукова екоподія для молоді відбувається сьогодні в Ужгороді
- Що буде на Aqua Fest в Ужгороді: повна програма інтерактивної наукової екоподії
- В Ужгороді затримали солдата у СЗЧ, який намагався підкупити посадовця Військової служби правопорядку, щоб повторно втекти зі служби
- Навчалися й ділилися досвідом: на Закарпатті провели міжнародний тренінг з реабілітації та протезування
- Увага водіям: обмеження руху в Ужгороді на вулиці Академіка Шпеника 21 березня
- В Ужгороді вогнеборці ліквідували пожежу в закладі громадського харчування
- Масштабний проєкт зі збереження унікальної пам’ятки сакральної архітектури реалізують на Закарпатті
- Виставку графічних робіт Едіт Нігріні презентували в Генеральному консульстві Угорщини в Ужгороді
- Ужгородський скансен запрошує на тематичну екскурсію з елементами реконструкції «Свято першої борозни»
- Будівлю Єврейської синагоги з села Великі Ком'яти перевезуть у скансен в Ужгороді
- «Книги на лінії фронту» – в Ужгороді відкрилася фотовиставка Владислава Товтина
- Трагедія в Ужгороді: у квартирі знайшли мертвою жінку
- «Кілька днів свободи, що стали символом»: в Ужгороді відзначили річницю Карпатської України
- Хор «Кантус» запрошує слухачів у захопливу подорож світом німецької вокальної музики XIX століття
- В Ужгороді презентували книги про Карпатську Україну
- В Ужгороді сьогодні двом ветеранам передали безкоштовні квартири
- Стріляв по вікнах драмтеатру: в Ужгороді поліція затримала хулігана
- Забруднення земель на понад 15 млн грн: на Закарпатті поліція повідомила про підозру посадовцю лісохімічного підприємства
- Суд взяв під варту трьох підозрюваних у нападі на військовослужбовців ТЦК та СП на Ужгородщині
- Зібрали близько 10 літрів крові: у молодіжному центрі УжНУ провели "День донора"

До цієї новини немає коментарів