"Життя дає нам важливі уроки. Головне – правильно їх розуміти"
Розмова з головою студради філологічного факультету УжНУ Марією Якубишин, яка вірить в себе і людей навколо, щаслива творити добро і усміхається навіть коли життя шле випробування
Розмова з головою студради філологічного факультету УжНУ Марією Якубишин, яка вірить в себе і людей навколо, щаслива творити добро і усміхається навіть коли життя шле випробування
Кількість ліфтів, які перебувають чьогодні на обліку Управління Держпраці у Закарпатській області, становить близько тисячі.
Познайомитися зі школярами з усього Закарпаття та презентувати їм Ужгородський університет прийшли декан філфаку Галина Шумицька та її заступник Олег Хававчак
За такого кроку "Укрзалізниця" посилається на те, що в країнах Євросоюзу подібна послуга для пасажирів залізничного транспорту є платною.
Торік керівництво та фахівці Управління Держпраці у Закарпатській області провели низку зустрічей з представниками об’єднаних територіальних громад та головами міст обласного значення з метою роз’яснення деяких питань передачі окремих повноважень Держпраці органам місцевого самоврядування, зокрема пов’язаних із затвердженням кандидатур інспекторів праці, їх навчанням, окреслення функціональних обов’ язків та видачі їм службових посвідчень.
У п’ятницю представники угорського уряду передали Закарпатській обласній організації «Червоного Хреста» як гуманітарну допомогу вісім тисяч доз вакцин від кору, паротиту й краснухи. Препарати в подальшому будуть доставлені у інфекційне відділення Обласної клінічної лікарні для щеплень дітей.
Сьогодні у великій залі Ужгородської міської ради представників ОСББ, ЖБК, підприємств, які надають комунальні послуги, поінформували про зміни в законодавстві щодо фінансування пільг та субсидій і як у зв’язку з цим слід діяти.
У ці дні в Ужгороді проходить ряд міжнародних заходів в рамках відзначення 25-річчя створення незалежної Словацької Республіки, у яких бере участь Президент Словаччини у 2004-2014 рр. Іван Гашпарович.
Що порадить у такому випадку наше рідне Міністерство охорони здоров’я?
Працівники підприємства «Закарпателектробуд» сьогодні в Ужгороді відновлюють декоративну підсвітку на транспортному мості Масарика, ставлять дві опори вуличного освітлення на внутріквартальній території на проспекті Свободи (поблизу «Деліції») та встановлюють опору для дорожнього знаку «Пішохідний перехід» на перехресті вулиць Миколи Бобяка-Тиводара Легоцького.
Йдеться передусім про вчителів початкової школи, заступників директорів закладів загальної середньої освіти з навчально-виховної роботи, вчителів іноземних мов та вчителів у класах, де діти навчаються мовами національних меншин.
У четвер, 25 січня, до Ужгородського національного університету завітали представники Проекту Сприяння академічній доброчесності в Україні (SAIUP), які поспілкувалися з ректором та проректорами вишу й провели лекцію для студентів.
У селі Вилок після уроків восьмикласницю перестріла десятикласниця, і почала з'ясовувати стосунки. Мовляв, менша задивляється на хлопця, який подобається старшокласниці.
а Закарпатті лісівники підгодовують диких тварин.
24 та 25 січня відбулись позапланові пожежно-профілактичні відпрацювання у Берегівському, Воловецькому, Великоберезнянському, Виноградівському та Мукачівському районах Закарпаття. Три з них відбулись у районних центрах.
У п’ятницю в Закарпатській області переважатиме хмарна погода з проясненнями.
В Ужгородській школі №20 почали вакцинувати від дифтерії учнів молодших класів.
Щеплення від дифтерії дітям можна зробити безоплатно цільноклітинною вакциною проти кашлюку, дифтерії та правцю АКДП, яка, як запевняє Міністерство охорони здоров’я, забезпечує найкращий захист. Також є безкоштовна вакцина для профілактики дифтерії та правця АДП і вакцина для профілактики дифтерії та правця зі зменшеним вмістом антигену АДП-М, яку застосовують для дорослих.
Освіта національних меншин в Україні зазнає змін. Венеційська комісія підтримала освітню реформу від української влади. Офіційні Будапешт і Київ – кожен на свою користь – називають це рішення перемогою. Чи знайдеться тут місце угорцям Закарпаття?
Хоча остання і скасувала минулоріч обмеження на надання квот для іноземних працівників із Сербії та України з метою пом'якшення дефіциту робочої сили в країнію