У пункті пропуску "Ужгород" митники затримали унікальне старовинне видання пушкінського "Євгенія Онєгіна"
Сьогодні вночі у пункті пропуску "Ужгород", що на українсько-словацькому кордоні, митниками вилучена старовинна книга відомого російського поета О.Пушкіна "Євгеній Онєгін", яку іноземець намагався вивезти без будь-яких дозвільних документів.
Повертався 40-річний француз на своїй автівці марки "Фольксваген Поло" з України додому пізно вночі, мабуть, розраховуючи на меншу пильність інспекторів, аби безперешкодно перевезти старовинне видання до Франції. Свідомо обравши спрощений вид митного контролю – "зелений коридор", чоловік спочатку почувався дуже впевнено. Однак, коли митники запропонували йому заповнити митну декларацію, поведінка француза дещо змінилася. І недарма… При огляді багажного відділення іномарки, серед особистих речей гостя "знайшлося" неперевершене пушкінське творіння "Євгеній Онєгін", датоване 1929 роком. До речі, оригінал класичної поеми-шедевра вийшов у світ на століття раніше. У своєму поясненні француз повідомив, що досить недорого купив старовинну книгу на одному із українських базарів. На думку спадають рядки із листа Тетяни до Онєгіна: "Сначала я молчать хотела, поверьте: моего стыда вы не узнали б никогда…" А закінчилось все, як у книзі: "…признаньем также без искусства, примите исповедь мою: себя на суд вам отдаю".
Відтак, складено протокол про порушення митного законодавства. Оцінку історичній "знахідці" в найближчий час дадуть експерти. А поки що книга вилучена до рішення суду.
Сенгетовська Вікторія,
прес-секретар Ужгородської митниці
До цієї новини немає коментарів